Her shining eyes, the flushed cheeks and the breathlessness indicate some amorous excitement . 她那闪闪发亮的眼睛,那涨红的双颊和那急促的呼吸,都说明是一种恋爱中的冲动。
He whispered , putting his arm round her , and his face to her flushed cheek 他低声说,一边伸出胳臂搂着她,一边把脸朝着苔丝羞红了的脸。
He saw my flushed cheeks and smiled . “ that ' s what it felt like . every day 他看见我脸上闪着光,就微笑着说说: “这就是我每天都遇到的感觉。 ”
Flushed cheeks , a racing heartbeat and clammy hands are some of the outward signs of being in love 脸颊绯红、心跳加快、手心出汗等都是人们坠入爱河时的一些外部特征。
" i ll have you arrested for this , " he snarled , tears of boyish indignation running down his flushed cheeks “我会叫人把你们抓起来的, ”那人牙咧嘴地说,通红的面颊上眼泪婆娑,像满肚子委屈的孩子。
He followed my guidance without waste of words , and i ushered him into the presence of the master and mistress , whose flushed cheeks betrayed signs of warm talking 他没有多说话就随着我进来了。我引他到主人和女主人面前,他们发红的脸还露出激辩的痕迹。
And promised to take a nap . but he did not go to bed again and with flushed cheeks and bright eyes noiselessly put on his clothes . then he sat on a chair and waited 事实上,他下床后没有再躺下,脸上毫无病容,目光炯炯,他悄悄地穿上衣服,然后,坐到一张椅子上,一动不动,静静地等待着。
Happily , an inhabitant of the kitchen made more dispatch : a lusty dame , with tucked - up gown , bare arms , and fire - flushed cheeks , rushed into the midst of us flourishing a frying - pan : and used that weapon , and her tongue , to such purpose , that the storm subsided magically , and she only remained , heaving like a sea after a high wind , when her master entered on the scene 幸亏厨房里有人快步走来:一个健壮的女人,她卷着衣裙,光着胳臂,两颊火红,挥舞着一个煎锅冲到我们中间而且运用那个武器和她的舌头颇为见效,很奇妙地平息了这场风暴。等她的主人上场时,她已如大风过后却还在起伏的海洋一般,喘息着。